[2015~2016년]Rhee Jeong-yoen①‥To think and to feel her subject matter on its own terms is impressive
△Robert C. Morgan(Art Historian and artist)
Artists vary in their approaches to various forms of subject matter. Some are involved directly with the material world found in everyday culture, while others are attuned to more fundamental structural forms, both representational and abstract. Still others search for spiritual meaning by going outside the boundaries of the material world.
화가 이정연은 다양한 형태의 주제에 접근하는 방식에 따라 달라진다. 일상 문화에서 찾을 수 있는 물질적 세계에 직접적으로 천착하는 작가들과 보다 근본적인 구조적 형태들 (재현적이거나, 추상적이거나)에 집중하는 작가들이 있다. 일부 작가들은 아직도 물질적 세계의 경계에서 벗어나는 것으로부터 정신적 의미를 찾으려는 경향을 보이기도 한다.
Two examples that come to mind are the early twentieth painters, Hilna af Klimt (Scandinavia) and Emma Kunz(Germany). In the either case, these artists developed a highly personal way of working that held a potential to elevate human consciousness beyond ordinary experience. The paintings by these artists pointed in the direction of universal meaning. Even as their unique works may take us to uncharted heights and unknown depths of feeling, they continued to retain meaning derived from cultural traces and experiences that influenced their thinking.
나는 여기서 20 세기 초반 회화작가 힐마 아프 클린트(Hilma af Kilint,스웨덴)와 엠마 쿤츠 (Emma Kunz,독일)를 예시로 들고자 한다. 이 두 작가는 지극히 개인적인 방식으로 일상적 경험을 넘어선, 인간 자각의 경지를 끌어올릴 수 있는 작품을 발전시킨다. 그들의 회화 작품은 보편적인 의미로 나아가는 방향에 놓여 있다. 이 독특한 작품들은 미지의 경지와 알 수 없는 감정의 깊이로 우리를 이끌지만, 작가들의 사유에 영향을 끼친 문화적 흔적과 경험의 의미는 작품에 계속 간직되고 있다.
[▲ 신창세기(Re-Genesis)] Not all artists perform technically, formally, or emotionally on the same level. To find a sense of originality in what an artist does requires a close examination of the structure within the work including the choice of materials and the allocation of meaning given to the signs made present within the composition. To achieve a heightened level of originality in painting requires a propensity to invent new signs and meanings that relate to our understanding of the world in which we live and the commonality of experience that we share in elevating our awareness of spiritual meaning.
작가들은 기술적, 형식적 혹은 정서적으로든 같은 층위에서 작업하지 않는다. 따라서 어떤 독창성을 찾아내기 위해, 작품을 구성하는 재료의 선택 – 의미를 지시하는 기호들의 짜임이 드러나는 형식적 구성 등 작품 내부의 구조를 면밀히 들여다보아야 한다. 회화 작품에서 심오한 독창성을 성취하려면 우리가 살고 있는 세계에 대한 이해와 영성의 정신적 의미로부터 인간의 지각을 고양시킬 수 있는 경험의 보편성에 연결 될 수 있는 새로운 기호와 의미를 발명할 수 있는 타고난 기질이 요구된다.
In this context, the ability of the painter RHEE JEONG YOEN to think and to feel her subject matter on its own terms is impressive. Originality in art could be a singular idea, but it could also be many ideas that coalesce in a particular way. Whether it emerges from a Western or Eastern perspective, the concept of originality in art is difficult to define accurately in language.
이런 의미에서 작가로서 이정연 작가가 지닌 고유한 언어 감각과 사유하는 능력이 인상적이다. 예술에서 독창성은 개성 있는 발상 하나, 또는 특정한 방식으로 짜인 여러 발상의 전체를 뜻하기도 한다. 서양과 동양 어떤 관점에서 유래가 되었든 간에, 예술에서 독창성 개념은 명확하게 언어로 정의하기 까다롭다.
## 이코노믹 리뷰 / Life&People / 문화 / 권동철 (미술 컬럼니스트) / 06.08.2017 ##